收藏
|
【善本十周年】Japanese Graphics 日式平面之美
ISBN: 9789887757214
定价:
180.00
版别: 英文版
分类: 设计
购买数量:
内 容 简 介
分 享:我与书本的故事(0)


日式平面之美

在平面設計領域,自二戰之後,日本平面設計迅速崛起,如今以其獨特的氣質享譽全球。本書梳理戰後日本平面設計的發展歷程以及各階段的代表人物,講述戰後四十年日本設計的迅速成長,巔峰十年的異軍突起,進入21世紀後的平穩發展的幾個發展階段。與此同時介紹日本美學、茶道、傳統繪畫和漫畫等日式平面设计的文化根源。收錄分屬四個類別的作品,分別是:標誌、產品包裝、海報與書籍設計以及品牌形象。另外,本書邀請著名的日本設計師撰稿分享他們對日式平面設計的理解。撰稿設計師包括廣村正彰、大黑大悟、藤田雅臣川上恵莉子以及高穀廉


In the field ofgraphic design, Japanese graphics has established its unique reputation aroundthe world. This book sorts out the development of Japanese graphics into threestages: postwar 40 years, golden 10 year and 21th century to current. Along theway, briefly talk about Japanese aesthetics, Japanese tea ceremony, Japanesetraditional painting and manga in order to explore the cultural roots ofJapanese graphics. A large quantity of graphic works by Japanese designers aredisplayed under four categories: Logo, Poster & Book, Branding and Packaging.To deepen the understanding of Japanese graphics and its development, this bookfeatures articles written by renowned designers, including Masaaki Hiromura, DaigoDaikoku, Eisuke Tachikawa, Masaomi Fujita, Eriko Kawakami and Ren Takaya.


【内页展示】








【案例展示】


SOU•SOU

Designers: Katsuji Wakisaka, HisanobuTsujimura, Takeshi Wakabayashi

SOU•SOU is a Kyoto-born textilebrand, making and selling all range of “Japanese things”, such as Jika-Tabi, kimono,furoshiki and tenugui。 “Sou-sou” is a word Japanese frequently use in their conversationsand can be loosely translated to “yeah, yeah”, something like echoing eachother and showing “I agree with you”。 By integrating this idea into theirdesign, the three founders are trying to reinterpret traditional Japaneseculture and bring them back to people’s daily life。

SOU•SOU是一个诞生于东京的织物品牌,制作和销售包括地下足袋、和服、风吕敷和手拭巾等具有日本特色的产品。“Sou-sou”一词是日本人日常对话中的常用词,相当于“是,是”的意思,就像两个人在互相对对方说“我同意”。在这一概念的基础上,三个品牌创始人以自己的方式诠释着其对日本传统文化的认知,以期唤起人们对传统文化的关注。







KADOKUWA

Studio: Ono andAssociates Inc.

Kanroni, sweet dewshimmered fish, has been the most popular product of KADOKUWA since it wasfounded。 To show this traditional Japanese cuisine method, the package wasdesigned to visually reproduce the image of tasteful and thick sauce。

甘露煮鱼是一道日本传统菜肴,做法是用日式酱汁甘露慢煨日本鲜鱼。自从角鍬商店开业以来,一直是最为畅销的商品。商品的包装设计从甘露煮的做法出发,从视觉上展现了甘露煮甘甜浓厚口感。









World Table TennisChampionships

Designer: Yuri Uenishi

Eversince 2012, Yuri Uenishi has designed posters for the World Table TennisChampionships for 4 consecutive years. But the four posters are quite differentfrom each other, yet they are all clear, special and aesthetically pleasing.

2012年至2015年,设计师上西祐理(Yuri UENISHI)连续4年为世乒赛设计海报,每年的海报设计皆独具匠心,简单又悦人耳目。由于海报皆张贴在车站,因此设计师希望通过平面元素、印刷和色彩来达到让路人驻足、观看、并留下印象的效果。


2012年为突出乒乓球的“快速”和“气势”,我以漫画等中常用的效果线(放射线)为主题制作了海报。爲了在车站里醒目,印刷在金色的纸上。不过这也可能与日本特色有关联。








2013年与日本十分有名的乒乓球漫画《去吧!稻中兵团!》合作,借漫画人物之力使更多人记住了海报,大获成功。






2014年日本是世乒赛的主办国家,因此我特别意识到了日本特色。我与日本画家山本太郎先生的画作合作,以花札(日本传统的纸牌游戏)为题材,表达了以日本为舞台的乒乓球的热战。富士山、鹤等日本传统的题材与栅栏、飞机等现代题材共存。画作的趣味,加上印刷在闪闪发亮的全息图纸上,让人感受到耳目一新的日本特色。






2015年以最速度的体育运动特有的“瞬间”为主题,试图将“快到甚至像静止”的状态定格成画。我甚至排除了空间性,在照片中最低限地截取了选手常常置身于其中、可能决出胜负的紧张瞬间。









留言提交(如需回复请留下您的联系方式于内容区)
彩票购买 彩票开奖结果 彩票开奖结果 网上彩票购买 彩票开奖结果 网上彩票购买 彩票app 网上彩票购买 网上彩票购买 彩票开奖结果